Learn more about Russian Learner Translator Corpus
Try experimental morphology-enriched query tool
RusLTC is a parallel learner translator corpus, which contains (multiple) translator trainees’ target texts aligned with their source texts at sentence-level. The translations are either from English into Russian or vice versa.
Through the query interface to the left you can run lexical queries to find out whether the notorious “false friends” in English-Russian translation such as actual, decade, ingenious or economical are a problem in our sample. To do this, enter the word in the query field and select Sources below it. You can narrow down the search by metadata listed under Additional search options tab.
Similarly, you can check whether Russian learner translators have a problem with polysemantic English conjunctions (such as since, while, for, as) or with rendering modality.
After the query is done press the Expand all button in the upper left-hand corner of the main window to see the multiple results aligned with their source. You can download the query results in the CSV format by clicking Export search results.
To the right of each query result you will find buttons which allow to view 1) full texts and 2) corresponding metadata.
RusLTC can be used in translation studies research and for teaching materials design.